1月24日,澎湃新聞報道了“山東大學(xué)一碩士論文疑似大面積抄襲”一事。
1月25日,山東大學(xué)方面表示將徹查此事,并將盡快啟動對以往授予博士、碩士學(xué)位論文自查自糾工作。
然而,疑似抄襲事件絕非孤例。
近日,澎湃新聞發(fā)現(xiàn),又有兩篇碩士論文陷入通篇高度相似的尷尬處境。
澎湃新聞記者從中國知網(wǎng)博碩士學(xué)位論文數(shù)據(jù)庫找到了這兩篇金融學(xué)專業(yè)的碩士學(xué)位論文,分別是東北師范大學(xué)金融學(xué)專業(yè)碩士畢業(yè)生張強的論文《我國貨幣政策對股票市場的效應(yīng)研究》(以下簡稱“張強論文”)和西南財經(jīng)大學(xué)金融學(xué)專業(yè)碩士畢業(yè)生楊帆的論文《我國貨幣政策對股票市場的效應(yīng)研究》(以下簡稱“楊帆論文”)。
值得注意的是,這兩篇題目完全相同的論文均完成于2009年,而時間上前后不過半年之隔。
張強論文的完成時間早于楊帆論文。
張強的學(xué)位論文完成于2009年5月1日,而楊帆的學(xué)位論文則完成于2009年12月1日。
澎湃新聞記者對比發(fā)現(xiàn),兩篇論文相同的地方不僅僅是題目、摘要、關(guān)鍵詞、參考文獻,高度相似的地方遍布全文。
中英文摘要、關(guān)鍵詞近乎完全一致
澎湃新聞記者對比發(fā)現(xiàn),除了中英文摘要、關(guān)鍵詞等部分個別用詞有所不同,兩篇同題論文全篇均高度相似,而兩篇論文文末列出的40處中英文參考文獻竟一字不差。
事實上,兩篇最大的差別只是劃分段落上有所出入。
摘要部分,兩文均以“在貨幣政策中,國內(nèi)外央行的主要目標……”開篇,介紹了自己論文的背景及研究方法,將研究目標定在“貨幣供應(yīng)量對股指的影響問題上”,并著重指出了在研究中引進的一個概念,即“周期概念”。最后簡述五點政策建議。
張強論文摘要
楊帆論文摘要
澎湃新聞記者對比發(fā)現(xiàn),除了一處用詞上不同,張強論文與楊帆論文的摘要沒有任何文字方面的區(qū)別。張強在摘要的首句用到的“一般”這個詞語,楊帆相應(yīng)地使用了“通常”這一詞語。
中文關(guān)鍵詞部分,張強論文依次是“貨幣政策、利率、貨幣供應(yīng)量、股票市場”,楊帆論文也是如此。兩篇論文的英文摘要完全一致,英文關(guān)鍵詞同樣如此。
張強論文關(guān)鍵詞
楊帆論文關(guān)鍵詞
當然必須指出的是,兩篇同題論文在后記部分表現(xiàn)出了顯著差異。
正文部分高度雷同,最大差異是分段不同
從張強論文與楊帆論文的目錄可以看出,兩篇論文具有完全一樣的結(jié)構(gòu)和基本一致的目錄。
兩篇論文主體部分均分為五個部分,除了個別用詞上的差別(如第一部分題目,張強稱為緒論,楊帆稱為前言),這五個部分題目堪稱完全一致。具體到各章小節(jié),除了劃分完全一致,絕大多數(shù)小節(jié)標題也并無二致。
張強論文目錄
楊帆論文目錄
張強論文分為五章,標題分別是“緒論”、“我國貨幣政策對股票市場的傳導(dǎo)現(xiàn)狀研究”、“貨幣供應(yīng)量變動對股票市場效應(yīng)的實證分析”、“利率調(diào)整對股票市場的效應(yīng)分析”、“結(jié)論與政策建議”。
楊帆論文分為五章,標題分別是“前言”、“我國貨幣政策對股票市場的傳導(dǎo)現(xiàn)狀研究”、“貨幣供應(yīng)量變動對股票市場影響的實證分析”、“利率調(diào)整對股票市場的效應(yīng)分析”、“結(jié)論與政策建議”。
進入正文部分,兩篇論文仍保持著高度的一致。
張強論文第一章
楊帆論文第一章
以第一章為例,兩篇論文皆以“貨幣政策作為金融調(diào)控的手段之一”開篇,介紹了自己論文的目的以及理論和應(yīng)用兩方面的意義,都指出了自己論文的創(chuàng)新價值。不同之處在于,張強論文在綜述國內(nèi)學(xué)者部分研究時,“額外”配有一張表格,而楊帆的論文則沒有這一表格。
張強論文第二章
楊帆論文第二章
以第二章為例,兩篇論文皆以“在我國,貨幣政策通常是指狹義貨幣政策”開篇,對于我國貨幣政策的概念和工具進行了介紹,并分析得出我國貨幣政策對股市傳導(dǎo)的現(xiàn)狀。在這一章中,張強論文附上了五張表格,楊帆論文則附上了四張表格,內(nèi)容和張強的后四張表格完全一致,僅排版上略有差異。